Ce să aleg: conținut în engleză sau în română pentru site-ul meu?

Ce să aleg: conținut în engleză sau în română pentru site-ul meu?

Modul în care utilizatorii folosesc motoarele de căutare s-a schimbat radical în ultimii 5 ani.

În aceeași măsură s-a schimbat și modul prin care aceștia caută și accesează informațiile disponibile pe site-urile de prezentare sau pe magazinele online.

Căutările organice se apropie din ce în ce mai mult de limbajul natural pe care îl folosim în comunicarea directă. În același sens Google încearcă să-și adapteze algoritmii de indexare pentru a-i face cât mai umani posibil.

Citește despre Page Quality Rating și află cum se face indexarea organică în anul 2019.

Desigur, urmând același fir logic, conținutul pe care îl creăm pentru site-urile noastre trebuie să fie și el similar cu aceste tendințe.

rapoarte google search console

Din acest punct de vedere, identificarea publicului țintă, crearea unui profil buyer persona și research-ul de cuvinte cheie sunt activitățile de bază ale unei strategii SEO bine puse la punct. Și aici poate interveni o problemă destul de sensibilă: ce tip de conținut să aleg pentru site-ul meu: conținut în limba engleză sau în limba română?

Ei bine, alegerea ta depinde de câteva variabile despre care o să vorbim în continuare. După cum o să vezi, fiecare situație este diferită. Însă, de îndată ce identifici comportamentele potrivite ale publicului tău țintă, răspunsul o să ți se pară evident.

Limba engleză sau limba română: ce tip de conținut să aleg pentru site-ul meu?

Până la a ajunge la răspunsul pe care îl cauți trebuie să treci printr-o serie de procese specifice. Aceste operațiuni te vor ajuta să identifici profilul publicului tău țintă și să găsești tipul de conținut pe care acesta îl caută în mediul online.

Află cum poți optimiza textul de pe site-ul tău fără ajutorul unui specialist.

Identificarea publicului țintă

Primul pas pe care trebuie să îl faci este identificarea corectă a publicului tău țintă.

Pentru a face acest lucru este important să îți cunoști foarte bine serviciile. Privește totul obiectiv, atât ca avantaje cât și ca minusuri.

Apoi încearcă să te pui în pielea celor care ar beneficia de pe urma serviciilor tale. Ce așteptări au acești oameni, care sunt temerile lor și mai ales, care sunt problemele la care așteaptă o rezolvare din partea ta.

Poți crea profilul publicului țintă analizând prietenii și oamenii apropiați de lângă tine. Fiecare dintre noi putem deveni un subiect de studiu atunci când vine vorba despre strategii de marketing.

Pe scurt, regăsește temerile, așteptările și problemele mai sus menționate în oamenii cu care poți interacționa. Cere opinii și păreri despre serviciile tale și despre așteptările lor. Notează fiecare observație.

identificarea publicului tinta

Nu uita să analizezi categoriile de vârstă care ar fi interesate să apeleze la serviciile tale. Notează mediile sociale din care potențialii tăi clienți provin, nivelul educațional și tipul de limbaj folosit în comunicarea de zi cu zi.

La final vei avea un profil destul de exact al potențialului client. Ei bine, de acum nu trebuie decât să identifici cum anume caută el informații în mediul online.

Comportamentul online al publicului țintă

După stabilirea publicului țintă trebuie să identifici cum se face selecția conținutului afișat de motoarele de căutare.

Spre exemplu, dacă acest tip de public este unul dinamic, care călătorește des și care se interesează despre ultimile inovații culturale sau tehnice există o mare posibilitate ca tipul de interogări la care se recurge să fie unul în limba engleză.

Desigur, în acel caz, pentru site-ul tău va trebui să optezi pentru un conținut în engleză.

Însă nu uita: cunoaște foarte bine serviciile pe care le propui.

Dacă creezi un brand în jurul propriei persoane, atunci un conținut în limba engleză te poate ajuta: te promovezi în primul rând ca persoană ceea ce înseamnă că numele tău poate deveni o interogare organică. Atunci vei apărea în primele rezultate ale motoarelor de căutare chiar și cu un conținut în limba engleză.

Însă, dacă publicul tău țintă caută informație online în limba maternă, concluziile stau puțin diferit.

Dacă conținutul site-ului tău este în engleză, dar publicul tău țintă folosește cuvinte cheie în limba română, site-ul tău nu va apărea în rezultatele organice.

Desigur, important este să știi naționalitatea celor care ar putea să apeleze la serviciile tale. Este diferit să furnizezi servicii fotografice pentru turiști din Europa, față de a oferi servicii fotografice pentru nunți în București.

Alegerea tipului de conținut potrivit: între limba română și limba engleză

După cum ți-am spus în introducerea de mai sus, răspunsul la întrebarea ta va veni în mod natural.

Odată cu identificarea publicului țintă și cu înțelegerea comportamentului online al acestuia vei ști cum îl poți targeta prin intermediul conținutului.

Limba engleză pentru site-ul tău este o soluție în anumite situații, pe când în altele se poate dovedi o alegere neinspirată.

alegerea limbii potrivite pentru site

Desigur, totul se traduce prin rezultate: site-ul tău convertește, sau nu?

De aceea, o soluție de mijloc poate fi mai potrivită în majoritatea cazurilor. Un site bilingv poate rezolva problema ta.

Folosește atât conținut în limba română cât și în limba engleză pentru a targeta atât public care caută informație în engleză dar și în română.

Ai mare grijă însă. Un site bilingv nu înseamnă un site care are o parte dintre pagini într-o limbă și o altă parte în altă limbă. Limba pentru un site trebuie să fie aceeași pe toate paginile.

Așadar, pentru un site bilingv folosește un plug-in dedicat care adaugă această funcționalitate. Practic vei crea 2 site-uri în oglindă – unul în română și unul în engleză.

Află care sunt cele mai recomandate plug-in-uri pe care să le folosești pentru optimizarea site-ului tău WordPress.

Dacă nu respecți aceste reguli Google va penaliza site-ul tău. În cazul în care conține pagini în limbi diferite motorul de căutare interpretează site-ul tău ca nefiind o sursă de încredere.

Concluzii

După cum poți vedea, alegerea conținutului în română sau în engleză pentru site-ul tău depinde de câteva variabile.

Concluziile la care ajungi vin doar după o analiză atentă. Analiza se referă atât la propriile servicii și la înțelegerea lor, dar și la profilul publicului țintă și la cum selectează el informația online.

Algoritmii de indexare și ierarhizare pentru site-urile web pun accent pe latura umană a conținutului. De aceea este important să vorbești pe limba clienților tăi și să le înțelegi temerile și așteptările.

Apoi, este important să transmiți încredere și un plus de valoare în tot ceea ce faci.

Și din acest punct, cheia succesului nu mai este atât de greu de atins.

Dacă ai nevoie de ajutor în crearea conținutului pentru site-ul tău de prezentare sau pentru magazinul tău online, folosește pagina de contact ServHost. Te putem ajuta să realizezi toate proiectele tale online.

Informații utile similare cu cele pe care le-ai găsit în acest articol pot fi accesate pe blogul ServHost. Ne poți lăsa impresiile tale în secțiunea de comentarii de mai jos.

Despre Autor
Ninel Decu
Am 15 ani experienta in marketing si vanzari de servicii. Scriu despre marketing online, WordPress, cum sa pornesti o afacere de la zero. Sunt cofondator al firmei ServHost specializata in servicii de hosting pentru platforma WordPress cat si realizarea de bloguri, site-uri si magazine online pe aceasta platforma. Am fost implicat in peste 400 de proiecte care au pornit de la zero sau pe care le-am ajutat sa creasca de la un anumit nivel.

Lasă un comentariu

shares